Nog zo’n surfklassieker met diepere wortels dan men zou denken. Nee, niet die staat die net zeventig jaar bestaat. Het is een Hassidische melodie uit het Russische bangebied waar Joden mochten wonen (Oekraïne).
De tekst is er later bij bedacht, eerst in het Jiddisj (“Laten we vrolijk zijn!”) en toen in Hebreeuws.
De oorspronkelijke optekenaar, Abraham Zevi Idelsohn, heeft het als begeleidingsmuziek bij Psalm 118:24 gedacht – Dit is de dag die de HEER gemaakt heeft (in de Nederlandse vertaling). Dat was in 1922.
En dit is de oudste plaatopname die ik op YT kon vinden.
Holiday mambo, Machito & his Afro Cubans, 1952
De Barry Sisters, 1958 – hier heet het Hava nagila
The twist of Hava nageela, Perez Prado, 1962
Wordt vervolgd…