Alsnog een origineel van een lied zoals gezongen door Françoise Hardy.
He looks into her eyes and he says she’s awf’lly sweet
He swears that she’s the only girl to make his life complete,
but then she can’t go out
He makes a date with her best friend and takes her to a show
and goes to all those places that her folks won’t let her go.
But I still love him, I’ll always love my Joe!
He holds her place and whispers she’s the girl he’s dreaming of
He says that she’s the only one that he will ever love,
but then she’s late for school
She hurries to the classroom just as fast as she can go
Then he’s there besides some other girl, and how it hurts her so!
But I still love him, I’ll always love my Joe!
And she’ll go right on loving him, although the years will pass
And though she knows he’ll hurt her so, her love will always last
for an eternity
She’ll always stay right by his side, though Heaven only knows
the heartache that he causes her and how it hurts her so.
But I still love him, I’ll always love my Joe!
I still love him, The Joys, 1964
Hier bij nogmaals de versie van Françoise Hardy, die een radicaal andere tekst heeft, dit kun je geen vertaling noemen.
C′est vrai moi je suis une fille et tu es un garçon
Et c’est pour ça qu′on ne voit rien de la même façon
Oui, je sais que c’est vrai
Moi, je rêve toujours de me trouver seule avec toi
Et toi, tu veux tout conquérir, tout connaître à la fois
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
C′est vrai moi je suis une fille et tu es un garçon
Et toi et moi n′avons jamais les mêmes réactions
Oui, je sais que c’est vrai
Tu regardes une fille et tu la trouves très jolie
Pour que moi, déjà, je tremble
J′ai l’impression que tu m′oublies
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
C′est vrai moi je suis une fille et tu es un garçon
Et bien souvent j’ai du mal à me faire une raison
Mais, je sais que c’est vrai
Je passe tout mon temps à t′attendre et penser à toi
Pendant que tu travailles où sort avec d′autres que moi
Pourtant tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Pourtant tu m′aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Oh oui, tu m’aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Pourtant tu m′aimes
Et je ne peux vivre sans toi
Pourtant tu m’aimes, 1964