Dylancover du jour: Écoute dans le vent

Het zou best eens kunnen dat dit de eerste versie is geweest die ik heb leren kennen. Er is een tijd geweest dat Engels NIET de vanzelfsprekende taal was op de Nederlandse, laat staan op de Belgische radio (die had interessantere “tiener”programma’s). Geïnspireerd door een stormachtige zondag: Richard Anthony, 1964.

Combien de routes un garçon doit-il faire
Avant qu’un homme il ne soit ?
Combien l’oiseau doit-il franchir de mers
Avant de s’éloigner du froid ?
Combien de morts un canon peut-il faire
Avant que l’on oublie sa voix ?

Écoute mon ami
Ecoute dans le vent
Ecoute la réponse dans le vent.

Combien de fois doit-on lever les yeux
Avant que de voir le soleil ?
Combien d’oreilles faut-il aux malheureux
Avant d’écouter son pareil ?
Combien de pleurs faut-il à l’homme heureux
Avant que son cœur ne s’éveille ?

Écoute mon ami
Ecoute dans le vent
Ecoute la réponse dans le vent.

Combien d’années faudra t-il à l’esclave
Avant d’avoir sa liberté ?
Combien de temps un soldat est-il brave
Avant de mourir oublié ?
Combien de mers franchira la colombe
Avant que nous vivions en paix ?

Eh bien mon ami
Ecoute dans le vent
Ecoute la réponse dans le vent
Ecoute, la réponse est dans le vent