In mijn poging het koor Anúna in verband te brengen met de kitschige St. Patrick’s day kwam ik dit lied tegen. Cormac heeft dit geestelijk lied geschreven. Bid voor hem, u, die dit leest. Bid voor uzelf op ieder uur dat u kunt.
Cormacus scripsit hoc psalterium
Cormacus scripsit
Cormacus scripsit hoc psalterium
Cormacus scripsit
Cormacus scripsit hoc psalterium
Ora pro eo qui legis hec
Ora procese qualibet hora
Cormacus scripsit hoc psalterium
Ora pro eo qui legis hec
Ora procese qualibet hora
Cormacus scripsit hoc psalterium
Ora pro eo qui legis hec
Ora procese qualibet hora
Cormacus scripsit
Cormacus scripsit
Cormacus scripsit, het komt voor in een of andere film over St. Patrick.
Anúna brengt mij altijd terug naar de verlatenheid van een net niet ontvolkt eiland ten westen van het Ierse hoofdeiland, waar ik hun zang ontmoet heb.